일본산업뉴스요약

챗GPT의 기본 -- 어떻게 하면 챗GPT를 잘 다룰 수 있나요?
  • 카테고리AI/ 로봇·드론/ VR
  • 기사일자 2023.5.17
  • 신문사 Nikkei X-TECH
  • 게재면 online
  • 작성자hjtic
  • 날짜2023-05-26 14:23:06
  • 조회수203

Nikkei X-TECH_2023.5.17

챗GPT의 기본
어떻게 하면 챗GPT를 잘 다룰 수 있나요?
제3회

‘최근 화제가 되고 있는 챗GPT를 사용해보았지만, 기대한 만큼의 답은 나오지 않았다’라고 평하는 사람도 적지 않다. 하지만 사용법을 조금 바꿔보면 그들의 평가는 180도 달라질 수 있다. 챗GPT에는 잘 사용할 수 있는 요령이 있기 때문이다.

툴을 능숙하게 사용하기 위해서는 그 특성 및 배경을 충분히 이해해야 할 필요가 있다. 이번 연재에서는 닛케이크로스텍에서 AI(인공지능) 분야의 취재를 담당하고 있는 다카시마(貴島) 기자가 챗GPT의 개발 배경을 설명하면서 퀴즈와 함께 그 최적의 사용법을 소개한다. 이번 퀴즈 상대는 구보타(久保田) 기자이다.

다카시마: 퀴즈입니다. ChatGPT를 사용할 때 주의해야 할 점이 있습니다. 다음 세 가지 중 어떤 것일까요?
①문장 첨삭

②영어 번역

③정답이 필요한 질문

구보타 : 저는 평소 챗GPT를 사용해 개인정보를 제거 한 영어 비즈니스 메일을 첨삭 받은 적이 있습니다. 그래서 문장 첨삭과 영어 번역은 괜찮을 것 같은데 정답이 필요한 질문이라는 선택지는 좀 수상해 보이네요.

다카시마 : 정답입니다. 챗GPT는 개발 시 기반이 된 대규모 언어 모델 ‘GPT-3.5’를 개발할 때 많은 영어나 일본어 등의 문장을 입력해 유창한 문장을 출력할 수 있도록 조정되었습니다.

이 때문에 챗GPT는 입력된 적이 없는 미지 영역의 내용에 대해 물으면 무리하게 답변하게 됩니다. 하지만, 그 문장은 일견 맞게 보여 사실 관계에 오류가 생기는 위험이 발생할 수 있습니다.

문장 첨삭은 자신이 쓴 문장을 챗GPT에 입력해 퀄리티를 높이고 싶다는 등의 사용법이라면 출력된 문장에 대해서 '좋아졌다', '이 부분은 사실 관계가 잘못되었다'라고 스스로 판단할 수 있어 의도하지 않은 정보 발송 등의 위험을 줄일 수 있습니다.

영어 번역도 마찬가지로, 영어 사전이나 번역 툴 등을 통해 스스로 번역 결과가 맞다 고 보장할 수 있는 범위에서 사용하면 오역 등을 비롯한 위험을 줄일 수 있습니다.

반면, 자신이 모르는 내용을 챗GPT에 물어보고 그 결과를 의심 없이 믿어버리면 실수가 발생할 위험이 있습니다. 이것이 챗GPT를 사용할 때 주의할 점입니다.

구보타(久保田) : 확실히 챗GPT는 유저가 알지 못하는 분야에 대해 그럴듯한 답변을 제공하는 것 같습니다. 그 부분은 조심해야겠네요.

다카시마 : 그렇습니다. 챗GPT의 응답 오류를 제로로 만들 수 없다는 전제를 바탕으로 사용하는 것이 중요합니다. 하지만, 틀린 답을 출력하지 않도록 하는 요령은 몇 가지 있습니다. 다양한 사람들이 사용해보고 경험을 통해 알게 된 것입니다.

-- 영어로 생각하게 해 보다 양질의 답변을 이끌어내야 --
그 중 하나가 답변의 범위를 한정하는 것. 예를 들어, 종교에 있어서의 사과의 위상을 알고 싶다면, 단순히 '사과가 뭐야?'라고 묻는 것이 아니라 제대로 '종교에서 사과의 위상이란?'이라고 묻는다. 자신이 알고 싶은 부분을 한정하면 보다 정확한 답변을 제공 받을 수 있다.

다른 하나는 전제조건을 붙일 것. 조금 전 퀴즈에서 챗GPT를 문장 첨삭에 사용할 수 있다는 것을 설명했습니다. 예를 들어, 챗GPT에 문장을 입력할 때 ‘당신은 전문 편집자입니다. 다음 문장을 첨삭해 주세요'라고 서론을 쓰면 이 서론을 쓰지 않았을 때와는 조금 다른 문장이 출력됩니다.

마찬가지로 '초등학교 3학년에게 가르치듯이 ○○에 대해 알려주세요'라고 쓰면 어려운 말을 사용하지 않고 출력해줍니다. 알기 쉬운 답을 원할 때 팁이 됩니다.

보다 정확한 답변을 기대할 수 있는 팁이 하나 더 있습니다. 지난번에 말씀 드린 대로 GPT-3.5 학습에 사용된 데이터는 압도적으로 영어로 된 것이 많습니다. 영어로 배운 지식이 일본어로 배운 지식보다 많기 때문에 일본어로 질문하는 것보다 영어로 질문하는 것이 보다 정확한 답변을 얻기 쉽습니다.

영어로 질문하면서 마지막에 '일본어로 답변해 주세요(Please answer in Japanese)'라고 쓰면 챗GPT가 풍부한 영어 정보를 바탕으로 생각해낸 답변을 일본어로 알려줄 것입니다. 이렇게 하면 영어로 질문한 경우와 비슷한 정확도의 일본어 답변을 얻을 수 있습니다. 이러한 사용법도 요령이라고 할 수 있겠죠.


구보타 : 그렇군요. 알려주신 요령으로 챗GPT와의 대화 기술을 마스터해보도록 하겠습니다.

 -- 끝 --

목록